«Подметенной тайги не бывает»: что не так в новом сериале Первого канала «Угрюм-река»

Первые две серии нового серила на Первом канале «Угрюм-река» (премьера — 9 марта) активно обсуждают в социальных сетях зрители и критики.

Любители телевидения вспоминают, конечно, экранизацию романа 1968 года Ярополка Лапшина и, конечно, первоисточник. Пересматривают, перечитывают, и уже в этом есть польза. Кстати, режиссеру Юрию Морозу роман Шишкова, написанный почти 100 лет назад (в 1928 году), во многом показался устаревшим, и он решил его дополнить, о чем прямым текстом рассказал пресс-службе Первого канала:

— Сегодня тема классовой борьбы нам кажется неактуальной, — поэтому мы акцентируем мелодраматическую и мистическую линии. Это не прямая экранизация романа. Мы придумали и дописали некоторые сюжетные линии, а также в корне изменили мотивацию главного героя Прохора Громова, сделав ее более понятной современному зрителю, — информирует в анонсе пресс-служба Первого канала.

 

У жены продюсера фильма Константина Эрнста Софьи Эрнст (справа) — самая дорогая шапка. Рядом — актриса Юлия Хлынина

Со смерти писателя Вячеслава Шишкова прошло больше 70 лет (умер в марте 1945 года), а по Закону об авторских правах с его произведением можно делать практически все, что угодно. Режиссер сериала «Каменская» Юрий Мороз совместно с сериальным сценаристом Марией Сапрыкиной (сериалы «Паук», «Виола Тараканова») на своем усмотрение сместили акценты, придумали много всего новенького, и в результате уже нарвались на ярость как простых зрителей, так и дипломированных киноведов. Как ни странно, но на сайте «Кинопоиск» сценарист Мария Сапрыкина стоит на первом месте, а Шишков – на втором. Вячеслав Шишков пережил блокаду, причем работая фронтовым журналистом, и не дожил до победы , и сделал все, чтобы с уважением относились к главной книге его жизни. Врач Богдан Селиванов на своей странице в ФБ так возмущен творением Юрия Мороза, что не прочь его наказать:

 

Читайте также:  Героиня «Евровидения» объяснила скандал на красной дорожке в Киеве

Режиссер фильма Юрий Мороз и для своей дочери Дарьи Мороз нашел роль.

— Вчера наткнулся на новую экранизацию «Угрюм –реки». Захотелось крикнуть: «Бездари, прекратите осквернять святыни !». Ещё захотелось набить морду режиссёрам , актёрам …Такое ощущение , что современный российский кинематограф задался целью уничтожить все, что было сделано советским .

Смотришь это современное… и ужасаешься .

Даже описывать не буду, что в этом фильме не так . От начала до конца — жуткая халтура. Если ещё не смотрели новую версию советского шедевра , ни в коем случае не смотрите ! Не рвите своё сердце»

Бард и мать самого знаменитого кинокритика Антона Долина Вероника Долина с ностальгией вспомнила советскую картину:

— Как же мы вас любили, угрюмцы нашего детства, как любили Людмилу Чурсину, Георгия Епифанцева!

Между прочим, исполнительница роли Анфисы в советской экранизации романа Людмила Чурсина призналась «НИ», что «заинтересовалась новым фильмом»:

— Одним глазом посмотрела первые серии. Комментировать не хочу. Да, и смотреть больше не стану, — объяснила Людмила Чурсина.

 

Людмила Чурсина и Георгий Епифанцев в советском фильме «Угрюм-река»

 

Анфису в новом сериале – актрису Юлию Пересильд — зачем-то покрасили в рыжий цвет, сделали ей кудряшки, и наделили парадоксальным характером, который мало кто понял. Сама Юлия Пересильд рассказала о своей героине в анонсе Первого канала:

— Мне не хотелось делать ее безумной соблазнительницей, потому что мне нравится, что она непоследовательна и парадоксальна – это притягивает мужчин. Мне кажется, что Анфиса – страстная натура, для которой недостаточно одной жалости. Временами ее можно даже ненавидеть.

 

Критик Лев Рыжков, мягко говоря, не в восторге от игры Юлии Пересильд:

— Актриса Юлия Пересильд в данном случае — реально никакая. Ноль харизмы. Отчего там сын с отцом с ума сходят – непонятно совершенно. Тем более, что в старом фильме играла Чурсина, такого огня дала, такой пожар страстей раздула! Пересильд на фоне великой Чурсиной – что светлячок на фоне светила. Ну, бледно!, — так оценил Лев Рыжков.

Читайте также:  Великие семейные пары станцуют на юбилее Бенуа де ла Данс

Юлия Пересильд играет практически во всех громких премьерах, и, к большому сожалению, «на автомате». Она уже не создает образы, как должна делать настоящая актриса, и поэтому каждая ее героиня похожа на предыдущую. Если бы не было Анфисы Людмилой Чурсиной, мы бы не заметили повторов Юлии Пересильд. Но Людмила Чурсина сделала свою работу так, что вошла с ней в историю отечественного кино. Возникает вопрос: «Зачем тратить большие деньги на новую экранизацию романа, заведомо зная, что она будет хуже?». Опытный режиссер, каким является Юрий Мороз, изначально должен понимать и он, конечно, понимает, что Александр Горбатов не сыграет лучше Георгия Епифанцева, а Юлия Пересильд – Людмилы Чурсиной. Возможно, поэтому и переписал роман под наше время, и наших артистов? Один из самых уважаемых кинокритиков Валерий Кичин предложил отреставрировать советскую картину «Угрюм-река»:

— Существуют превосходные технологии, которые даже фильмы времен раннего Чаплина делают чудом изобразительного мастерства – они выявляют на пленке детали, которые даже на премьере не видны, так что реставрировать легендарные фильм не составляет труда – было бы желание не срубить снова бабла, а сохранять историческую ценность», — пишет Валерий Кичин.

Между прочим, нигде нет данных о бюджете нового фильма, хотя эта информация должна быть доступна. Забавно, что продюсеры сериала Константин Эрнст и Денис Евстигнеев умудряются на официальном сайте фильма «Угрюм река» продавать роман Шишкова.

Некоторые зрители советуют другим забыть и книгу, и старый фильм, и получать удовольствие от премьеры. Только не каждый способен радоваться тому, что создано искусственно (даже снег в фильме ненастоящий), переделано, наклеено и все — в таком духе. Раньше артисты растили бороды, чтобы добиться правдоподобия, а сейчас на это нет ни времени, ни желания. Александр Балуев в парике – смешон, тогда как его герой отнюдь не комический персонаж.

Читайте также:  Танго на Чеховфесте закончилось поножовщиной

Самое печальное, что в фильме «Угрюм-река» Юрия Мороза реки и нет…Она есть в романе, есть в советском фильме, а у Юрия Мороза – только в названии. По крайней мере, в двух сериях главного героя «Угрюм-реки»– нет. А ведь как описывает реку в своем романе Вячеслав Шишков:

«На реку Большой Поток наши путники прибыли ранней весной. Могучая река даже в межень достигала здесь трехверстной ширины, а теперь разлилась на необозримые пространства. Острова были покрыты водой, и только щетки затопленного леса обозначали их границы.Кое-где еще плыли одинокие льдины, иной раз такие огромные, что, казалось, на каждой из них смело могли бы разместиться деревни три-четыре с пашнями и лугами. На матерых берегах лежали высокие торосы выброшенного льда, отливавшего на солнце цветами радуги».

Картина была привольна, дика, величественна. Скользящая масса воды замыкалась с одной стороны скалистым, поросшим густолесьем берегом, с другой — сливалась с синей далью горизонта. Вечерами ходили вдали туманы, а утренней зарей тянулись седые низкие облака. Когда вставало солнце, всегда зачинался легкий ветерок, и рябь реки загоралась.

А какая Угрюм-река в фильме Ярополка Лапшина! У реки и Прохора Громова – одна стихия, которая передает ту эпоху. Но Юрий Мороз, переписав роман, создает свою эпоху, с искусственными реками.

Ирина Миронова написала в ФБ:

— Не верю. Я была почти в тех местах, про которые написана книга, только не на Тунгуске, но на Витиме. Карочи, согласна принять розги, только немножечко, но смотреть этого нельзя. Подметённой тайги не бывает (((

Не жмись, лайкни!!!


Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *